"Celice"
--------------
Celice
es ist die Art und Weise wie du mir wehtust
die mich spüren lässt, daß ich lebe
öffne dich
mach mich heiß auf dich
lass es mich wollen
umschlinge mich
halt mich fest
so fest wie du nur kannst
Celice
es ist die Art und Weise wie du mir wehtust
Celice
du schärfst meine Sinne
ich weiß, daß du zu mir hälst
Celice
es ist die Art und Weise wie du mich lehrst
die Gedanken zu verjagen
du hast meine Augen geöffnet
hast mich heiß auf dich gemacht
hast es mich wollen lassen
du weiß das es sich gut anfühlt
halt mich jetzt fest
so fest wie es nur geht
Celice
es ist die Art und Weise wie du mir wehtust
die mich spüren lässt, daß ich lebe
Celice
du schärfst alle meine Sinne
ich weiß das du zu mir hälst
-------------------------------------------------------------------
Ich denke so sollte es eigentlich stimmen. Man könnte die Übersetzung natürlich etwas an die Aussage anpassen und teach me auch mit züchtigen übersetzen. Aber a-ha mögen ja die Doppeldeutigkeit des Songs also habe ich es neutral gelassen.