Hat jemand das Interview in norwegischer Sprache vorliegen?
ich als Scan.
Hat jemand das Interview in norwegischer Sprache vorliegen?
ich als Scan.
Das Buch ist endlich angekommen!
https://picload.org/view/drgiggpw/img_0449.jpg.html
Schön dass es geklappt hat. Nach weiteren 2 Wochen habe ich jetzt auch ein Exemplar bekommen. Glücklicherweise mit 7'' aber leider ohne Autogramm des Autors (weder auf dem Buch noch auf der 7'' single). Was hast du denn bekommen im 2. Anlauf?
Meine Norwegisch Kenntnisse sind leider auch nicht erwähnenswert:-P Zum Übersetzen des Buches brauch ich bestimmt Jahre Die norwegische Ausgabe soll aber Auch meine a-ha Sammlung verschönern. Zum Glück kommt es vermutlich nur in Norwegisch und Deutsch raus, sonst würde ich es womöglich in jeder möglichen Sprache kaufen (ein Glück ist das aber in Wahrheit Nicht, wenn es für die restliche Fanwelt tatsächlich nicht in Englisch verlegt wird)
ABER ich weiß nicht ob ich es überhaupt jemals in Norwegisch lesen kann. Es ist immernoch nicht geliefert worden
Ich soll nun ein Ersatz-Exemplar erhalten. Wer weiß ob Das dann jemals ankommt
Bei mir (seit diesem Sommer in Kiel) ist das signierte Buch plus 7'' leider auch nicht angekommen. Nach 2 Wochen habe ich diesbezüglich auch keine Hoffnung mehr. Auf meine Anfrage per E-Mail wurde mir eine Ersatzlieferung angeboten. Ich hoffe, dass sie ankommt und nicht einfach nur das Buch beinhaltet. Als Empfänger kann man leider keinen Nachforschungsantrag stellen.
any info about the setlist at the SSE Hydro , Glagow please?
same as London, http://a-ha.com/tour/dates/london-o2/
Das Leben ist kein Wunschkonzert - ich kann leider mein VIP (Premium) Ticket für das Leipzig Konzert (Donnerstag, den 07 April) nicht benutzen. Tolle Sicht: Block 05, Reihe X, Platz 49. Sitzplätze sind für Leipzig ausverkauft. Bezahlt habe ich 159 €, abgeben würde ich es für 100 € + Porto. Bei Interesse bitte schnell melden damit ich es (im Zweifel per Kurier) schicken kann. PM oder email an matlabkurs@web.de
Google übersetzt das so: Aber Morten Harket noch hält die Tür offen für eine neue a-ha Comeback ...
JA! COMEBACK! BITTE! SOFORT! Zwei Monate waren lange genug
Nee, Morten hat mal wieder nur sehr umständlich aber irgendwie präzise(!) geantwortet
- Wird es jemals noch ein weiteres a-ha Comeback geben, Morten?
- Nun ja, es gab von uns ja noch nie ein Comeback. Das letzte Mal (1994) sind wir auf natürliche Art und Weise auseinander gefallen. Dann waren wir schnell dabei, jeder für sich Musik zu machen, wobei wir am Ende doch wieder zusammen gekommen sind. Und plötzlich waren wir weitere 10 Jahre dabei. Aus unserer Perspektive gab es daher nie ein Comeback. JETZT ENDLICH DIE EIGENTLICHE ANTWORT: Aber das, worauf Du hinaus willst, ist, ob von uns noch mal was kommen wird, und diesbezüglich gibt es absolut keine Pläne. (nicht google translator sondern mein Hirn)
Alles anzeigenDanke fürs posten
(hopefully Chris from England will send what he/she has understood.)Kann es sein, dass Pal auch nicht die lebenserhaltenden Maßnahmen gemeint hat, sondern die live Konzerte? (Ich meine: eine DVD soll ja offensichtlich noch kommen).
Ich hoffe das zumindest.
Was sagt Chris?
Hey Chris,
what did you understand from the words Pal said on Dec 4th?
Was it life supporting measures what he meant that a-ha is now turning off or was it anything else he said?
Is there a good quality recording of it?
to turn off the life support = lebenserhaltene Maßnahmen einstellen = jemanden sterben lassen = melodramatische Metapher für a-ha auflösen
Er schiebt ja auch ein "sort of" vor, um es etwas abzuschwächen.
"turning off the live support" macht für mich widerum keinen Sinn, da sie doch ganz aufhören und nicht nur die Live-Konzerte einstellen; es wäre auch kein korrektes Englisch. So, nu sag ich aber wirklich nichts mehr dazu...
Ja, ich verstehe es auch im Sinne von "live support", dass es keine Auftritte oder Konzerte mehr geben wird als a-ha und er sagt ja dann auch noch, dass alle 3 weiterhin Musik machen werden in den nächsten Jahren und er hofft uns an einem anderen Ort zu einer anderen Zeit wiederzusehen.
möglich. das wäre dann aber ein wortspiel von paul, das es so nicht gibt. so wie auch niemand, der englisch als muttersprache spricht (ich nicht), "scoundrel days" oder "take on me" sagen würde...
So hatte ich das bis vorhin mit meinem begrenzten englisch auch verstanden :-P....wobei das dann auch komisch wäre, denn sie beenden ja mehr als nur live auftritte....mhhh
sehr clever, LOL, who knows
Für mich war wichtig, dass er *überhaupt* etwas gesagt hat.
ich hätte gedacht es ist eine metapher-oder vielleicht drückt man sich so aus,wenn man englisch nicht als muttersprache spricht
keene ahnung, bin ja auch kein Muttersprachler
besser wäre wohl gewesen zu sagen "to pull the plug", das entspräche Alex' "Stecker rausziehen"
Dear Chris,
thanks for all of your fantastic videos.
Since you understood the words Paul said, maybe you could quote them here in the forum (I mean: originally in English)?
I think I've had kind of a big 'black out' on Dec. 4, I've hardly understood any German words from my friends, which is my mother tongue. But English or any language else in the spectrum ..... no chance ... (I am afraid my feelings where something like a huge rollercoaster on that day).
Das ist, was ich verstanden habe:
Paul: “If I can add anything to that ” (Wenn ich etwas hinzufügen darf)
grenzenloser Jubel
Morten: "After 25 years Paul has something to say.” (Nach 25 Jahren hat Paul etwas zu sagen.)
Paul: "late bloomer" (Spätzünder)
Für mich hört es sich dann so an, als ob er Norwegisch ("Nei") und English ("It's ... if I can add anything) durcheinanderbringt, sich dann wieder fängt und sagt:
“Even though a-ha is sort of turning off the life support we will all be making music the three of us for the years to come. So, hopefully we’ll see you guys some other place xxx.”
deutsch: Auch wenn wir a-ha betreffend die lebenserhaltenden Maßnahmen abschalten (sinngemäß: auch wenn wir als a-ha aufhören), so werden wir alle 3 auch weiterhin (wörtlich: in den kommenden Jahren) Musik machen. Hoffentlich werden wir Euch dann wiedersehen.
Das letzte xxx habe ich akustisch nicht verstanden.
Danach kündigt Paul "Crying in the rain" an (Meanwhile, here is...)
Wenn man nicht die privatsphaere vom Vater respektiert, kann man das vielleicht von den Kindern!
P.
Da kann ich Dir nur zustimmen.
Ich verstehe am Anfang nur: "If I can add any....." und dann kreischen leider zu viele
Auf Morten's "Nach 25 Jahren hat Paul etwas zu sagen" antwortet er dann "late bloomer" (Spätzünder). Fuer mich hoert es sich dann so an, dass er Norwegisch ("Nei") und English ("It's ... if I can add anything) durcheinanderbringt, sich dann wieder fängt und schließlich die beiden vollen Sätze sagt, die man besser verstehen kann.
Für mich der Höhepunkt des Abends. Danke an farewellaha für's Posten des Videos
one more
[YOUTUBE]
my Cry Wolf
[YOUTUBE]
Da wohl nicht viele deutsche Fans in Glasgow waren und ich immer so gerne Eure Berichte lese, hier mal einer von mir:
Als Wahl-Edinburgherin konnte ich nicht widerstehen, Glasgow zu meinem 6. Konzert auf dieser Tour zu machen. Den supporting act habe ich leider verpasst (Meetings an der Uni Glasgow...) aber a-ha gerade noch geschafft – ging alles viel eher los als in Deutschland. Ich fand mich in Reihe 5 ganz links bei Magne wieder (und das als Paul-Fan – leider konnten die Fans, die sofort beim (pre?)sale zugeschlagen hatten, ihre Plätze nicht auswählen). Aber dafür saß neben mir eine charismatische Lady aus Irland mit phantastischem Humor. Nach Beginn des Konzertes standen die Leute nur zögerlich auf und die Stimmung in den vorderen Reihen war eher verhalten, aber vielleicht haben sich die Schotten eher nach innen gefreut (so wie die Norweger 1994 in Bergen, Susi und Moose, erinnert Ihr Euch?). Paul war super drauf und man nahm ihm ab, dass ihm das auch noch >60 Konzerten noch Spaß macht. Magne war etwas weniger enthusiastisch als sonst. Das Set war identisch zu D, nur dass inzwischen auch “Seemingly nonstop July” geaxt wurde (irgendwie werden es immer weniger Songs). Es war auch komisch zu sehen, wie einstudiert die ganze Show ist – dieselben Worte (wenn denn mal welche kommen), dieselben Gesten an denselben Stellen. (Positiv) anders war, dass Morten kaum mit dem sound man nonverbal kommuniziert hat, und auch das Fummeln mit den ear pieces blieb aus. Meine Lieblingssongs auf dieser Tour sind “Move to Memphis” (irrsinnig kompakt und rhythmisch, einfach toll), “Cry wolf” (tolle live Version) und “Butterfly” (die akustische Version ist sehr berührend). Auch “We’re looking for the whales”, ein Song, den ich auf Platte immer furchtbar fand, ist ein Gewinner – nicht zuletzt, weil ich die anderen Songs einfach schon zu oft live gehört habe. Die acoustic version von MEMS grows on me too. Es war auch interessant zu sehen, wie unterschiedlich die Fans reagieren. In Deutschland war ja „Foot of the mountain“ ein großer Hit (in UK nicht) und ist live eine sichere Bank, um die Massen in Bewegung zu bringen. Hier in UK, äh Schottland, wurde dagegen “Cry wolf” unglaublich bejubelt. Gekreische gab es auch bei so manchen Fotos des “Rückblicks”. Wie gesagt, bei uns vorne links war die Stimmung so verhalten, dass einige Leute vor uns sich sogar mitunter wieder hingesetzt hatten, was zumdst. unsere Sicht verbesserte... Auf den „circles“ sah man ein paar Ladies tanzen, und a-ha haben das mit Blicken und Gesten honoriert. Highlight waren für mich die Zugaben. Erst bei „The living daylights“ durften die ersten Reihen vorrücken an die Bühne. Reihe 5 durfte erst nicht, aber dann drückte die ältere Dame, die für unseren Bereich zuständig war, ein Auge zu und winkte uns vor. Auf einmal stand ich direkt vor Magne. Der berührendste Moment war, dass Morten wirklich jedem, der wollte, vorne die Hand geschüttelt hat. Er lief die ganze Reihe ab und hatte für *jeden* einen Handdrücker und ein Lächeln bereit! Dieser Mann ist einfach mit sich und der Welt im Reinen. Das hatte sowas gütig pastorales. Man sah viele vor Glück glänzende Augen, und wenn Musik das erreichen kann, dann ist das toll. Und dass Morten diese „positive Energie“ hat, trotz der Anstrengungen der letzten Wochen und Monate, verdient meine Bewunderung.
Ich habe noch mitbekommen, dass sowohl Paul als auch Morten hinterher Autogramme gegeben haben, dann haben wir uns bis 2 Uhr morgens in eine Hotelbar zum Schwatzen und Schwelgen verzogen.
Mein erstes youtube Video - zu schön, um es nicht zu teilen:
[YOUTUBE]
hand shaking ab 2:55 min
wow, man konnte das Stadion und die gigantischen Monitore fuer die Lichtshow vom Flugzeug aus sehen!!! Und meine Freundin hat fuer uns "Golden Circles" Tickets gekauft Ein Kreis schließt sich: 1991/92 war ich (irgendwie doch wegen a-ha) au pair in Kristiansand, und 19 Jahre spaeter gehen wir zusammen auf ein a-ha Konzert. Nun bleibt zu hoffen, dass die Wettervorhersage fuer morgen (Dauerregen) inkorrekt ist. Tusen takk a-ha
Anscheinend wurde gestern Butterfly still und heimlich nicht nur in Norwegen, sondern als digitaler Download in UK, Italien, Irland und sogar Canada veröffentlicht und vielleicht noch in mehreren anderen Ländern.
im UK shop kann man es anspielen aber nicht kaufen (item not currently available in the UK store)