Und wieso heißt es jetzt nicht "den förste nordmannEN"?! *argh*
Beiträge von skogblome
-
-
Ich fand's auch süß. Und versteh' gar nicht, was hier einige so schlimm daran fanden...? Wenigstens steht sie dazu, dass sie ne Macke hat - dann isses irgendwie auch wieder cool. :tongue:
-
"Keine Ergebnisse"
Aber danke für die Tipps.
-
Es geht um einen Aufsatz ueber einen Norweger, der seine Abhandlung in Zeiten der Nationalromantik schrieb und ich wollte eben sagen, dass er eine verklærte Sicht auf die Lage hat/sein Land verklært.
-
Sprachschule oder Privatlehrer. Ansonsten, wenn man schon etwas kann, kann man auch Klartale im Internet nutzen. Da lernt man gleich was.
Kennt jemand zufællig ein Programm, das mitgelieferte Texte auf Audio-CD hat? Also dass man sich das Gelesene gleichzeitig anhøren kann?
@Appa:
Also ich meinte sowas wie "Er verklært die Situation" oder "Er sieht die Dinge mit einem verklærten Blick", im Sinne von "er sieht das, was er gerne sehen møchte." -
Zitat
Konzert im Saal / Kulturprojekt 21
20:00Uhr / VVK: 16 &euro + Service- und VVK-entgelt / AK: 19 € / Stehplatz / Tickets
THOMAS DYBDAHL / Norwegen
Support: SUSANNE SUNDFORIn diesem Frühling ist der Norweger mit einem neuen Album unterwegs. Das heißt schlicht „Songs“.
Spektakulärer ist der Name des Mannes, auf dessen neuem Label Strange Cargo, Thomas Dybdahl seine CD veröffentlicht.
Larry Klein, der Mann hinter Joni Mitchell, Shawn Colvin, Madeleine Peyroux und Melody Gardot. Und da die Musiker- und Produzenten-Legende ein Faible für außergewöhnliche Künstler hat, nahm Klein den Skandinavier unter Vertrag.
Als unwiderstehlich gelassen und intim wird die Musik gerne beschrieben. Klingt, als ginge sie so lässig-leicht wie die von Jack Johnson und vergleichbaren Musikern ins Ohr.
Aber so ist es garantiert nicht, denn Dybdahl pflegt einen eigenwilligen, immer identifizierbaren Gesangsstil und kultiviert Überraschungen in seinen Arrangements, die weit über normale Popkost hinaus gehen.
„Man mag an Scott Walker denken, an Midnight Choir oder an
Tim Buckley vielleicht“, kommentiert amazon das neue Album
und die spezielle Aura des Künstlers.Quelle:
klickUnd ja, Sundfør war eine der vier Gewinner des a-ha-Stipendiums (Kristiansand).
-
-
David Hasselhoff (don't hassel with the hoff!)
DJ Bobo--- und als 3jährige war "Resi, i hol di mit moam Troaktoa oab" mein absoluter Favorit.
-
Hva heter "Verklärung/verklären/verklärt" paa norsk? Har noen noen idér om det?
-
Hvordan oversettes "saa det faar gaa opp i opp"? Kunne ikke finne noe paa heinzelnisse eller i ordboka.
-
Jaja, die Käthe.
Und: Von wegen! Die NASA (Neugierige Aasfresser Spionieren Aus), dieser Kleptomanen-Verein, hat doch damals auch alles aus der UdSSR beigeschafft.
-
Ellen:
Nein, du hättest sagen sollen "Min andre laereren er/heter .... og saa videre." -
Hach, Entscheidung war doch einfacher, als gedacht
:yeah: Antrag stattgegeben
Knapp, aber Nennschluss doch nicht verpasst
Freitag dem Stuti Zöpfchen flechtenEuch noch ne gute Woche!
-
Also ich hasse diese Lieder nicht wirklich, eigentlich sind sie sogar ziemlich cool - aber bei mehr als einmal pro Tag werden sie irgendwie supernervig. Vielleicht liegt's auch an der sehr eintönigen Stimme des Sängers...
Oasis
"Wonderwall" und "Don't Look Back In Anger" -
Wie geil ist das denn?!!! Und Magne ist mit nem Fahrrad da, das nen Platten hat - oder ist das eine Querflöte?
Wobei das verdächtig nach nem Apparatjik-Vorläufer aussieht - so rein vom Konzept.
-
Wie lang ist denn eine Lehreinheit an der VHS?
Kennt ihr Klartale.no? Finde ich ganz praktisch zum Hör-Verstehen (kommt ja in Kursen meist zu kurz).
heidi:
Woran liegt das eigentlich, dass bei manchen bestimmten Formen entweder der bestimmte Artikel oder die enklitische Partikel weggelassen wird? *bahnhof*Gelernt habe ich das so:
'ei skjönn jente' - 'den skjönne jenta'Ich lese aber ständig Sachen wie:
'Den hellige skrift' - warum nicht 'skriften'?
'i skandinaviske spraakene' - warum nicht 'i de skandinaviske spraakene'Hä?
Ellen:
Also ich probier's mal.denne = 'dieser' (bestimmter Artikel, Utrum/Mask., spez. Einzahl)
en stor hund (ein großer Hund) - den store hunden (der große Hund) - denne store hunden (dieser große Hund)(dette = 'dieses' (bestimmter Artikel, Neutrum, spez. Einzahl)
et gammel hus (ein altes Haus) - det gamle huset (das alte Haus) - dette gamle huset (dieses alte Haus)de = 'die' (bestimmter Artikel, Mehrzahl)
sötte barn (süße Kinder) - de sötte barna (die süßen Kinder)disse = 'diese' (bestimmter Artikel, spez. Mehrzahl)
mange unge mennesker (viele junge Menschen) - de unge menneskene (die jungen Menschen) - disse unge menneskene (diese jungen Menschen)Und zu deinem Satz (Heidi, bitte korrigieren Sie :D):
Ich würde sagen "Jeg skal/vil (gaa) paa kino med enten Mags eller Paal" --- is nich wahr??? -
[YOUTUBE]
Externer Inhalt www.youtube.comInhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt. -
Morten: Ich mach dich alle...!
Fotograf: Morten, nicht doch - der Hut!
Morten: Da war ein Weizenkorn drauf! -
:yeah: DVD ist da!
Hab sie mir gerade angeguckt. *schnief*
Immer diese alles entscheidenden Entscheidungen.... MAAAAH!
-
Tja, das weiß ich noch nicht so genau wo es hingeht - aber bald. Auf jeden Fall mal mindestens für ein Jahr.