Die einen verstehen ihn eben (hallo Rita ) und die anderen nicht. Wie ich.
(Interview) Moving away from well-trodden paths (1993)
-
-
Nicht traurig sein, das scheint ihn nicht weiter zu stören, gelle.
-
Ich bilde mir zumindest ein, dass ich ihn verstehe
Und - was noch ein Unterschied ist - ich habe *Verständnis* für viele seiner Meinungen und Ansichten. -
Zitat von Rita
Ich bilde mir zumindest ein, dass ich ihn verstehe
Und - was noch ein Unterschied ist - ich habe *Verständnis* für viele seiner Meinungen und Ansichten.Ich auch. Was sagte er mal: "Du verstehst nie ein Bild, wenn Du nicht das ganze Bild siehst."
Das trifft es doch sehr gut, denke ich... -
Ja - das trifft's sicherlich. Warum muss der Mann so oft Recht haben, hmm ??
-
-
Seufz
-
Zitat von Schnute
Mal wieder ein klasse Interview, danke Rita
Am besten gefielen mir diese Aussagen:
Wir haben alles, aber das ist auch alles, was wir haben?.und
Ich bin ein Konzentrat all dessen. Ich erkenne es in mir selbst. Wir bevorzugen ein vorgetäuschtes Gefühl der Sicherheit, anstelle eines echten Gefühls von Leben. Weil es einfach ein vorgetäuschtes Gefühl ist, egal ob du es erreichst oder nicht. Wir wissen nicht, wie viele Tage uns gegeben sind. Es gibt keine Garantien für unsere Gesundheit. Deswegen sollten wir nicht leben wie sie. Wir nehmen die Nacht nicht wahr, weil wir statt dessen schlafen. Das macht mich verrückt. Wir sollten in allen Farben des Regenbogens aufflammen ? und sterben.
Es erinnert mich doch sehr daran, dass wir unseren Wohlstand oft gar nicht zu schätzen wissen und ihn schon als normal empfinden. Man sollte es sich hin und wieder mal ins Bewusstsein rufen und das Leben genießen.Schnute, du hast wirklich eine bemerkenswerte Stelle herausgesucht !!! Das ist es
Noch mal danke, Rita !! -
Hallo Rita! Es handelt sich nur um zwei oder drei Sätze, die ich anders interpretiere als du. Im Großen und Ganzen finde ich deine Übersetzung super. Ich werde die Sätze demnächst noch raussuchen und meine Interpretation hier reinsetzten.
-
Ach Rita, mal wieder vielen Dank für Deine Übersetzungen.
Ich habe beide Interviews mit großem Interesse gelesen und freue mich auch über weitere.
Mortens Gedanken sind für mich nicht so ganz einfach zu lesen. Ich habe mir darum beim lesen Zeit zum Nachdenken genommen und werde bestimmt die beiden Interviews nocheinmal lesen. Aber sie stellen Mortens unterschiedliche Fazetten so gut dar. Er ist sooo vielseitig.
Rita, ich kann verstehen, daß Du Dich so sehr für diese Interviews interessierst. -